feysbuk twitter google+ linkedin pinterest
Vize karınin konsolosluklara sunacağınız vize evrakları çevirileri kesinlikle surette dosdoğru çeviri olmalıdır. Pahal halde yapacağınız vize sarrafiyevurusu yanlış meydana getirilen vize çevirisi nedeni ile reddedilebilir.
selam dostum senden matlup evrakların bazenlarını almanca tercümelerini istiyorlar göz zati notere tastik ettirmeye lazım namevcut yeminli tercüme bürosu olması kifayetli şahsen ben kendim oşekil verdim ve bana niçin extra noterden onaylı niteleyerek sormadılar,,
- Emlak içre halihazırda eğleşme izni ile kâin yabancı ülke vatandaşlarının ikamet izinleri valilikler tarafından uzatılabilir.
İşitme özürlü bireyler ile ses kanalları yardımıyla mütekellim kişiler arasındaki iletişimi... daha şu denli oku
Azerice ve sair dillerde mevzularında mahir avukat ve noter yeminli tercümanlarımız ile Kırklareli’nde Azerice hukuki tercüme hizmeti vermekteyiz.
Ancak YÖK’e meydana getirilen denklik çıbanvurularında yapacağımız transkript – not dökümü tercümelerini noter tasdikli olarak sunmanız gerekecektir, sizi Noter tasdik konulemleriyle yormamak hesabına bu hizmeti de tığ sunmaktayız.
Güvenli tercüman ve hatasız şekilde hazırlanmış olan her bir evrak ta bundan sonra korkusuzca il haricinde evet da il içinde vacip bölgelere teslim edilebilmektedir.
Almanca tercüme fiyatlarımızı seciye nüshası üzerinden belirliyoruz. Yeminli tercüme veya noter yeminli tercüme onayı gerektiren belgelerinizde sayfa sayısı ve belge bazlı değerlendirmeleri hesaba sıkıyoruz.
Özellikle İkinci Cihan Savaşından sonra Avrupa’da tercüme oluşan birliklerin en sonunda Avrupa Birliği çatısı şeşnda birleşmesi sonucunda gümrük birliği ve vize birliği kadar yeminli tercüme bürosu mevzularda barışma sağlanmış, bağlantı üyesi ülkelerden bu janr konularda birbirlerine kolaylık esenlaması uğrunda sözleşme yapılmıştır.
Çevirilerimi usa vurma çeviri bürosu olarak arama edebileceğim, proje detaylarımın ve raporlarımın takibini yapabileceğim emin bir alıcı portalınız var mı?
şahsi verilerin kanuna aykırı olarak sorunlenmesi sayesinde zarara uğraması hâlinde zararın giderilmesini dilek etme.
Azerice dilimize yakın bir gönül olduğu bâtınin ve çok sık Azerbaycanlı dostlarla karşılaştığımızdan üstüne yorumu çok olan dillerden bir tanesidir. “Tercüme Ofisi” olarak bu dilde yaklaşık 35 tercümanla ve 100’e yaklaşan alanda hizmet vermekteyiz.
Yasa’un 11. maddesi hükümleri ikaznca zatî verilerinize müteallik olarak hordaki haklarınız bulunmaktadır.